ေနဟာ ေတာင္တန္းသို ့ အေပၚ နားခိုခ်ိန္ ခုခါမွာ သင့္ရဲ ့
ေတာက္ပတဲ့ ေမတၱာမီး႐ုူးကို ထြန္းညွိပါဖိ၊ ထြန္းညွိတဲ့ မို႗္ကို
ေဆာင္းပါဖိ။ ငါတို ့ရဲ့ ညေနခင္းစက္ရာေပၚ ျပံဳးပါဖိ။
ငါတို ့ရဲ့ ခ်စ္ျခင္းမ်ားအေပၚ ျပံဳးပါဖိ။ ေကာင္းကင္ရဲ့ ကန္ ့လန္ ့ကာ
ျပာျပာမ်ားကို သင္ဆြဲလိုက္ေတာ့၊ အခ်ိန္သင့္ အိပ္ေပ်ာ္ကာ
မ်က္လံုးလွလွေလးမ်ား မွိတ္ကုန္ၾကတဲ့ ပန္းပြင့္ အသီးသီးအေပၚ
သင့္ ေငြႏွင္းမွုန္ကို ၾကဲပါဖိ။ သင့္ရဲ့ အေနာက္ေလကို အိုင္ေပၚမွာ
အိပ္ပါေစေလ။ သင့္မ်က္လုံးလက္လက္မ်ားနဲ ့ ၿငိမ္ဆိတ္ျခင္းစကားဆိုပါ။
ဆည္းဆာကို ေငြေရာင္နဲ ့ ေဆးလိုက္ပါ။ ျမန္စြာ၊ သိပ္ျမန္စြာသင္ ဖယ္ခြါေတာ့တယ္။ အဲဒီခါ ၀ံပုေလြက ေဒါမာန္မာန္ထန္ေတာ့ကာျခေသၤ့က ညိဳမဲမဲ ေတာအုပ္ထဲ ျပဴးၾကည့္ေနေလေတာ့တယ္။
ငါတို ့သိုးအုပ္မ်ားရဲ့ အေမြးမ်ားဟာ သင့္ႏွင္းရည္မြန္နဲ ့လႊမ္းထားပါတယ္တဲ့၊ သင့္အ႐ွိန္အ၀ါနဲ ့ေစာင့္ေ႐ွာက္လိုက္ပါဖိ။
William Blake (1757-1827) ေမာင္သာႏိုး ဘာသာျပန္
01.07.2011 ေန ့အမွတ္တရအျဖစ္ ျမတ္ႏိုးေလးစားတဲ့သူငယ္ခ်င္းမ်ား
0 comments:
Post a Comment